Sk8er Boi
已经记不得上次滑旱冰是什么时候。离开四年,家旁的京承高速早已修好,印象中却常常浮现当年空旷无人,高速路上全速暴走的飞驰,还是有点危险诶,对于自己这种二把刀…
04年,搬到中日,告别旧时好友。看着同楼那群小P孩,要么带着小黄帽,要么就是还在襁褓中牙牙学语。唉,打发周末的最好方式就是带上耳塞,听着艾薇儿,在楼下滑一滑。寂寞,释放。路过中医药,有时也不时向围墙那边望去:轮滑社每天都在活动。各种花样,热闹非凡。曾经也遥想过,上大学后的社团生活,只是故事从未按照剧本上演。
不知道地球上的其他生物有没有记忆这种功能。估计就算有,也不会像人这样吧:看着眼前的事物总是觉得似曾相识,不知道是真实还是幻境。想想年少时的个个小爱好,无聊的时候,朝花夕拾一下吧。跟着培训也练练技巧,或许也有邂逅诶~
周二周四每晚一小时,不见不散!
Read More【金曲榜15/25】-Je M’appelle Hélène
第15位的歌曲,来自Hélène Rollès 的 Je m’appelle Hélène,《我的名字叫伊莲》。
第一次听这首曲子,还是高中时候,听俞鹏老师时常提起,空灵的女声,缓缓的旋律。
本科时,这首歌可是图书馆闭馆的震馆曲目之一,虽然图书馆那个音响已经破了很久了,但是依然无法抹杀这首歌优美的旋律。
尽管歌词从没有听懂过,尽管歌曲的名字和作者的名字都很难写,这首歌还是脍炙人口。
第十五位,我的名字叫伊莲。
Je m’appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
像其他的女孩一样
Hélène
伊莲
J’ai mes joies mes peines
我有我的欢乐和忧伤
Elles font ma vie
这就是我的生活
Comme la votre
就像你们的一样
Je voudrais trouver l’amour
我想找到爱情
Simplement trouver l’amour
只不过想找到爱情
Hélène
伊莲
Je m’appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
像其他的女孩一样
Hélène
伊莲
Si mes nuits sont pleines
如果每夜都有
De rêves de poémes
美梦和诗歌
Je n’ai rien d’autre
我会别无所求
Je voudrais trouver l’amour
我想找到爱情
Simplement trouver l’amour
只不过想找到爱情
Hélène
伊莲
Si j’ai ma photo
如果我的照片
Dans tous les journaux
能在所有的报纸上
Chaque semaine
每周都有
Personne,ne m’attend le soir
(可是)晚上却没有人在等候我
Quand je rentre tard
当我晚归的时候
Personne ne fait battre mon coeur
没有人让我心如鹿撞
Lorsque s’éteignent les projecteurs
因为聚光灯熄灭了
Hélène
伊莲
Je m’appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Je voudrais trouver l’amour
我想找到爱情
Simplement trouver l’amour
只不过想找到爱情
Et même
就算
Quand à la télè
你们在电视上
Vous me regardez
看到我
Sourire et chanter
欢歌笑语
Personne,ne m’attend le soir
(可是)晚上却没有人在等候我
Quand je rentre tard
当我晚归的时候
Personne ne fait battre mon coeur
没有人让我心如鹿撞
Lorsque s’eteignent les projecteurs
因为聚光灯熄灭了
Hélène
伊莲
Je m’appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
Et toutes mes peines
我的所有忧伤
Trouveront l’oubli un jour ou l’autre
在某一天都会被忘掉
Quand je trouverai l’amour
当我找到爱情的时候
Quand je trouverai l’amour
当我找到爱情的时候
Quand je trouverai l’amour
当我找到爱情的时候
Quand je trouverai l’amour
当我找到爱情的时候
Read More