【金曲榜1/25】-Variations on the Kanon by Pachelbel

终于来到这个系列的TOP1! Variations on the Kanon by Pachelbel!
和很多人一样,第一次听到这个卡农旋律是从2001年的电影《我的野蛮女友》中,剧中女主弹琴美爆了。从初中起便非常钟爱这个旋律。

卡农原意为“规则”。指的是复调音乐的一种写作技法。其特点是各个声部有规则地互相模仿,也就是后面的声部按一定的时间距离依次模仿前一声部的旋律。用卡农手法写成的乐曲就叫作“卡农曲”。我们熟悉的轮唱曲就是卡农曲的一种。卡农出现于十三、十四世纪。后人常采用古代曲调作为卡农主题。如巴赫的《五首卡农变奏曲》。十九世纪的交响曲、奏鸣曲也常用卡农手法,如贝多芬的《命运交响曲》。

在所有的卡农中,最喜欢的便是George Winston(乔治.温斯顿)专辑《December》中的改编版“Variations on the Kanon by Pachelbel”(“帕卡贝尔的卡农变奏曲”)。

据说这首曲子背后也有一个凄美的爱情故事,不过这段旋律之于我的感受,更是一种向上的生命力。低谷、高潮。旋律一遍又一遍轮回,琴键逐渐加强,蓬勃而顽强。中学时,每当遇到困难,沮丧时都会听一听这首曲子,激励自己。

人活一世,难免遇到艰难困苦,酸甜苦辣。偏偏人又是多愁善感的生物,会沮丧,会麻木。

总有一些声音可以激励我们,这些声音慢慢地也成为了我们生命的一部分,每当她们再次响起,往事也历历在目。

岁月如歌,歌似岁月!

PS:这个系列终于完结了,2012-2017总算介绍完了12年版的TOP25。

5年过去了,自己的曲库虽有很大变化,TOP10基本上没怎么变,真是老了!

这两年也有很多新鲜的音乐非常喜欢,之后不定期更新咯~

 

Read More

【金曲榜2/25】-When you say nothing at all

第二名! Alison Krauss & Union Station版的《When you say nothing at all》,翻译过来《尽在不言中》。

Alison Krauss并不是这首歌的原唱,但第一次听到她的版本便被她空灵的声音捕获了。

1994年,时年23岁的Alison Krauss携手长年合作的蓝草乐队Union Station(联合车站),翻唱Keith Whitley生前的作品《When You Say Nothing At All》向前辈致敬,一举打入乡村音乐排行榜前三名的位置,被无数人视为心目中的永恒经典。这首歌是知名电影《诺丁山》的插曲之一,同时也是爱尔兰知名男团组合Boyzone(男孩地带)主唱Ronan Keating(罗南.基汀)1999年的第一支单曲,曾荣耀登顶英国的单曲榜。

曾经,多少个夜里,单曲循环。最惬意的是歌曲最末尾的鼓点,在AK歌声后的留白。The smile on your face lets me know that I need you, When you say nothing at all,尽在不言中。

It’s amazing how you can speak right to my heart
你一开口正合我意真是神奇
Without saying a word you can light up the dark
一语不发就足以把黑暗驱离
Try as I may I could never explain
任凭我绞尽脑汁也无法解释
What I hear when you don’t say a thing
静谧无言中我俩心意的默契
The smile on your face lets me know that you need me
你脸上的笑容让我明白你是多么需要我
There’s a truth in your eyes saying you’ll never leave me
你眼中流转的真情向我诉说着不离不弃
The touch of your hand says you’ll catch me if ever I fall
你的触摸告诉我会在我跌倒时将我扶起
You say it best when you say nothing at all
你什么也不需要说出口一切尽在不言中

All day long I can hear people talking out loud
整日整夜我耳边都人声鼎沸
But when you hold me near you drown out the crowd
当你把我拥近万籁顷刻俱寂
Old Mr. Webster could never define
韦氏字典在手也是白费力气
What’s being said between your heart and mine
无法定义我与你的心有灵犀
The smile on your face lets me know that you need me
你脸上的笑容让我明白你是多么需要我
There’s a truth in your eyes saying you’ll never leave me
你眼中流转的真情向我诉说着不离不弃
The touch of your hand says you’ll catch me if ever I fall
你的触摸告诉我会在我跌倒时将我扶起
You say it best when you say nothing at all
你什么也不需要说出口一切尽在不言中

Read More
第 2 页,共 63 页12345...101520...最旧 »